6 ways to say “angry”
When you get (or steal) a goat owned by somebody else, of course that person would get mad.
But the origin of this idiom is far more interesting than that. This expression actually comes from horse-racing where goats are used to have a calming effect on thoroughbred horses. To calm down an easily upset horse, its owner would place a goat in its stall the night before the race. But some opponents would cheat by stealing the goat to agitate the horse and make it lose the race! But there’s a real life lesson to be learned here: if someone gets your goat and you get upset, remember, you lose!
當你偷走別人的山羊時,那個人當然會生氣。但是這個成語的起源遠不止於此。這種比喻實際上來自賽馬,其中山羊被用來對純種馬產生鎮定作用。為了讓驚慌的馬平靜下來,賽馬的主人會在比賽前一晚,會將山羊放進馬兒的柵欄裡,但是有些對手為了作弊會偷走山羊,以擾亂馬匹讓牠們輸掉比賽! 然而,這裡有一個現實生活需要學習的教訓:如果有人偷走你的山羊,讓你生氣,請記住,你就輸了!

- That’s too bad.
- I’m upset.
- Are you serious?
- Are you kidding me?
- That’s disappointing!
- That’s ridiculous!
句子發音

收聽節目
《Let’s chat 一起來閒聊》,是個只有聲音的節目,是Christine (台灣) 和Gavin (澳洲) 一起用雙語錄製的,我們每個裡拜挑選一則有趣的生活新聞來閒聊,重點部分會用中文解釋。
一則音頻30分鐘,你可以利用通勤、運動或做家事的時候收聽。
表達不悅的英文用語,除了angry以外,還有其他6種。我們先用一個idiom當作開場:get someone’s goat(讓某人不爽的意思),接下來討論其他表達不開心的英文用語。
- hold your horses
- eat like a horse
- bet on the wrong horse
- get off your high horse
以下是文字稿
1:22~03:42
Get someone’s goat 的意思
03:52
thoroughbred 純種馬
04:22
Get someone’s goat “讓某人不爽”,是個比較老派的說法,還可以用其他的用語,來表達不悅
06:01
Gavin本身常用的表達不悅的用法:
- Are you kidding me?
- Are you serious?
06:29
其他講法:
- That’s ridiculous!
- I’m upset.
- That’s disappointing!
- That’s too bad.
07:18
表達太多情緒,在工作場合會被視為不專業
07:32
For every minute you are angry, you lose sixty seconds of happiness.
每生氣一分鐘,就流失60秒的快樂
07:50
看事情的角度可以轉換。
如果不開心,可以想辦法用其他角度去轉換心情
Gavin稱:go to your happy place (把思緒放在會讓你開心的事物上)
08:22
如果在路上開車時,如果被搶道不開心,要怎麼轉換心情” go to your happy place”
road rage 駕駛人因不耐前車或不滿搶道而引起的憤怒
09:53
Gavin稱早上8點半的街道,是witches hour巫師的時刻,因為大家趕著上班,路上狀況連連。
10:46
Where did you get your license from? A cornflakes packet?
遇到離譜的駕駛人,Gavin會生氣得想,”你的駕照哪裡來的?玉米片的包裝嗎?”因為在澳洲,玉米片喜瑞爾會給一些小玩具。
11:36
Gavin認為台灣的駕駛人無法在澳洲生存超過半小時。
12:13
澳洲的計程車司機會在駕駛座旁用塑膠隔板,就像是警車用隔板把前後隔開一樣。
因為在澳洲會搭計程車很多都是喝醉的,他們上車會鬧事,或是偷錢,計程車司機為了自保,會用隔板保護自己
13:36
Christine討論台灣的計程車司機。
14:17
討論Uber,雖然便利,但有時候他們會定位錯誤,最後沒有接到乘客,訂位被取消,但依然被索費。
The good side and of the bad side of coin. 凡事有正反兩面
16:35
食物壞掉的英文:off、spoil、diminish
- The milk has been spoiled.
- The milk has gone off.